# Translation of Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) in Turkish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 14:58:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release)\n"

#: src/handlers/class-check-changes-handler.php:135
msgid "Added"
msgstr "Eklendi"

#: src/handlers/class-check-changes-handler.php:134
msgid "Removed"
msgstr "Kaldırıldı"

#: src/ui/class-classic-editor.php:192
msgid "Compare"
msgstr "Karşılaştır"

#: src/handlers/class-check-changes-handler.php:117
msgid "&larr; Return to editor"
msgstr "&larr; Yazı düzenleyiciye geri dön"

#: src/admin/class-options.php:145
msgid "Post format"
msgstr "Yazı formatı"

#: duplicate-post-admin.php:806
msgid "Subscribe"
msgstr "Abone olun"

#: src/ui/class-row-actions.php:92
msgctxt "verb"
msgid "Clone"
msgstr "Çoğalt"

#: duplicate-post-admin.php:795
msgid "Email Address"
msgstr "E-Posta Adresi"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://yoast.com"
msgstr "https://yoast.com"

#. translators: %s: post title
#: src/class-utils.php:144
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221; Görüntüle"

#. translators: %s: post title
#: src/class-utils.php:135
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Önizleme: &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: post title
#: src/class-utils.php:124
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221; Düzenle"

#. translators: %s: Original item link (to view or edit) or title.
#: src/ui/class-post-states.php:72
msgid "Original: %s"
msgstr "Orijinal: %s"

#: duplicate-post.php:90
msgid "Settings for Duplicate Post"
msgstr "Duplicate Post ayarları"

#: src/admin/views/options.php:229
msgid "Show original item:"
msgstr "Orijinal öğeyi göster:"

#: src/admin/views/options.php:22
msgid "Settings sections"
msgstr "Ayarlar bölümleri"

#: src/ui/class-column.php:72
msgid "Original item"
msgstr "Orijinal öğe"

#. translators: %s: Yoast Duplicate Post version.
#: duplicate-post-admin.php:224
msgid "What's new in Yoast Duplicate Post version %s:"
msgstr "Yoast Duplicate Post %s sürümündeki yenilikler:"

#: src/handlers/class-link-handler.php:62
#: src/handlers/class-link-handler.php:118
#: src/handlers/class-link-handler.php:190
msgid "Current user is not allowed to copy posts."
msgstr "Mevcut kullanıcının yazıları kopyalamasına izin verilmiyor."

#: duplicate-post-admin.php:775
msgid "Documentation"
msgstr "Belgelendirme"

#: src/admin/class-options.php:168
msgid "you probably want this unchecked, unless you have very special requirements"
msgstr "çok özel ihtiyaçlarınız olmadıkça, büyük olasılıkla bunun işaretli olmasını istemezsiniz"

#: src/admin/class-options.php:265
msgid "Show update notice"
msgstr "Güncelleme uyarısını göster"

#: src/admin/class-options.php:131
msgid "Featured Image"
msgstr "Öne çıkan görsel"

#: src/admin/class-options.php:138
msgid "Template"
msgstr "Şablon"

#: src/admin/class-options.php:152
msgid "Author"
msgstr "Yazar"

#: src/admin/class-options.php:189
msgid "Menu order"
msgstr "Menü sırası"

#: src/admin/class-options.php:310
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Toplu İşlemler"

#: src/admin/class-options.php:220
msgid "You can use * to match zero or more alphanumeric characters or underscores: e.g. field*"
msgstr "Sıfır ya da daha fazla alfanumerik karakter veya alt tire ile eşlenmesi için * kullanabilirsiniz: örn. alan*"

#. translators: %s: Number of posts copied.
#. translators: %s: Number of posts copied.
#: src/watchers/class-bulk-actions-watcher.php:60
#: src/watchers/class-link-actions-watcher.php:78
msgid "%s item copied."
msgid_plural "%s items copied."
msgstr[0] "%s öge kopyalandı."
msgstr[1] "%s öge kopyalandı."

#: src/admin/views/options.php:129
msgid "Show/hide private taxonomies"
msgstr "Özel sınıflandırmaları göster/gizle"

#: src/admin/views/options.php:157
msgid "Passwords and contents of password-protected posts may become visible to undesired users and visitors."
msgstr "Parolalar ve parola korumalı yazılar istenmeyen kullanıcılar ve ziyaretçilere görünür hale gelebilir."

#: src/admin/views/options.php:176 src/admin/views/options.php:213
msgid "Whether the links are displayed for custom post types registered by themes or plugins depends on their use of standard WordPress UI elements."
msgstr "Standard WordPress arayüz elemanlarının kullanımına bağlı olarak tema ya da eklenti özel yazı tiplerinin görünürlüğü değişir."

#: src/admin/class-options.php:183
msgid "except pingbacks and trackbacks"
msgstr "geri bildirim ve geri izlemeler hariç"

#: src/admin/views/options.php:39 src/admin/views/options.php:142
msgid "Permissions"
msgstr "İzinler"

#: src/admin/class-options.php:110
msgid "Slug"
msgstr "Kısa isim"

#: src/admin/class-options.php:211
msgid "Add this number to the original menu order (blank or zero to retain the value)"
msgstr "Orijinal menü sıralamasına bu numarayı ekleyin (değeri korumak için boş bırakın ya da sıfır yazın)"

#: src/admin/class-options.php:209 src/admin/views/options.php:95
msgid "Increase menu order by"
msgstr "Menü sırasını şu kadar artır"

#: src/admin/class-options.php:159
msgid "Password"
msgstr "Parola"

#: src/admin/class-options.php:124
#: src/handlers/class-check-changes-handler.php:128
msgid "Content"
msgstr "İçerik"

#: src/admin/class-options.php:181
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"

#: src/admin/class-options.php:166
msgid "Attachments"
msgstr "Ekler"

#: src/admin/class-options.php:117
#: src/handlers/class-check-changes-handler.php:129
msgid "Excerpt"
msgstr "Özet"

#: src/admin/class-options.php:89
#: src/handlers/class-check-changes-handler.php:127
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#: src/admin/class-options.php:103
msgid "Status"
msgstr "Durum"

#: src/admin/class-options.php:96
msgid "Date"
msgstr "Tarih"

#: duplicate-post-admin.php:627
msgid "Copy features for this post type are not enabled in options page"
msgstr "Bu gönderi tipinin kopya özellikleri, seçenekler sayfasında etkinleştirilmemiş"

#: src/admin/views/options.php:164 src/admin/views/options.php:168
msgid "Enable for these post types"
msgstr "Bu yazı türleri için etkinleştir"

#: src/admin/views/options.php:174
msgid "Select the post types you want the plugin to be enabled for."
msgstr "Eklentinin etkinleştirilmesini istediğiniz yazı tiplerini seçin."

#: src/admin/views/options.php:60 src/admin/views/options.php:63
msgid "Post/page elements to copy"
msgstr "Kopyalama için yazı/sayfa ögeleri"

#: src/admin/views/options.php:48 src/admin/views/options.php:189
msgid "Display"
msgstr "Görüntüle"

#: src/admin/views/options.php:30 src/admin/views/options.php:57
msgid "What to copy"
msgstr "Kopyalanacak öğe"

#: src/admin/class-options.php:174
msgid "Children"
msgstr "Alt öğeler"

#: src/admin/class-options.php:204
msgid "Suffix to be added after the title, e.g. \"(dup)\" (blank for no suffix)"
msgstr "Başlıktan sonra eklenecek son ek, örneğin \"(kopya)\" (son ek istemiyorsanız boş bırakın)"

#: src/admin/class-options.php:197
msgid "Prefix to be added before the title, e.g. \"Copy of\" (blank for no prefix)"
msgstr "Başlıktan önce eklenecek ön ek, örneğin \"Kopyası\" (ön ek istemiyorsanız boş bırakın)"

#: src/admin/class-options.php:300
msgid "Admin bar"
msgstr "Yönetici çubuğu"

#: src/admin/class-options.php:219
msgid "Comma-separated list of meta fields that must not be copied."
msgstr "Kopyalanmayacak meta alanların virgülle ayrılmış listesi"

#: src/handlers/class-link-handler.php:79
#: src/handlers/class-link-handler.php:135
#: src/handlers/class-link-handler.php:207
msgid "Copy creation failed, could not find original:"
msgstr "Kopya oluşturulamadı, orijinali bulunamadı:"

#: duplicate-post-common.php:77 src/ui/class-admin-bar.php:102
#: src/ui/class-admin-bar.php:119 src/ui/class-classic-editor.php:135
#: js/dist/duplicate-post-edit-412.js:1
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Yeni bir taslağa kopyala"

#: src/admin/class-options.php:216 src/admin/views/options.php:107
msgid "Do not copy these fields"
msgstr "Bu alanları kopyalama"

#: src/admin/class-options.php:305
msgid "Edit screen"
msgstr "Düzenleme ekranı"

#: src/admin/class-options.php:295
msgid "Post list"
msgstr "Yazı listesi"

#: src/admin/views/options.php:146 src/admin/views/options.php:149
msgid "Roles allowed to copy"
msgstr "Kopyalamaya yetkili roller"

#: duplicate-post.php:91
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: src/admin/views/options.php:204
msgid "Show links in"
msgstr "Bağlantıları göster"

#: src/admin/class-options.php:195 src/admin/views/options.php:73
msgid "Title prefix"
msgstr "Başlık öneki"

#: src/admin/class-options.php:202 src/admin/views/options.php:84
msgid "Title suffix"
msgstr "Başlık soneki"

#: src/admin/views/options.php:118 src/admin/views/options.php:122
msgid "Do not copy these taxonomies"
msgstr "Bu sınıflandırmaları kopyalama"

#: src/admin/class-options-page.php:80 src/admin/views/options.php:16
msgid "Duplicate Post Options"
msgstr "Duplicate Post seçenekleri"

#: src/admin/class-options.php:279 src/ui/class-bulk-actions.php:75
msgid "Clone"
msgstr "Çoğalt"

#: src/admin/views/options.php:249
msgid "Save changes"
msgstr "Değişiklikleri kayıt et"

#: src/admin/class-options-page.php:81 src/ui/class-admin-bar.php:94
#: src/ui/class-metabox.php:58
msgid "Duplicate Post"
msgstr "Yazıyı çoğalt"

#: src/handlers/class-link-handler.php:67
#: src/handlers/class-link-handler.php:123
#: src/handlers/class-link-handler.php:195
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "Çoğaltılacak yazı iletilmedi!"

#: src/admin/class-options.php:274 src/ui/class-row-actions.php:119
msgid "New Draft"
msgstr "Yeni taslak"